Acer H5370BD Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Proyectores Acer H5370BD. Acer H5370BD Guida per l’utente Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Guida all’uso

Proiettore AcerSerie H5370BD/E131D/HE-711JGuida all’uso

Pagina 2

3D 29Lingua 30Appendici 31Risoluzione dei problemi 31Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 36Pulizia e sostituzione dei filtri antipolvere 37S

Pagina 3 - Attenzione all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto un proiettore Single Chip DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:• Tecnologia

Pagina 4 - Uso della corrente elettrica

2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa

Pagina 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superioreLato posterioreNota: L’interfaccia del connettore dipende dalle specif

Pagina 6

4ItalianoPannello di controllo# Icona Funzione Descrizione1 POWER LED indicatore di accensione2 LAMP LED indicatore lampada3 TEMP LED indicatore tempe

Pagina 7 - Avviso sul mercurio

5ItalianoLayout del telecomando# Icona Funzione Descrizione1 Trasmettitore infrarossiInvia i segnali al proiettore.2 POWER Fare riferimento alla sezio

Pagina 8 - Per iniziare

6Italiano12 Correzione Permette di regolare l’immagine per compensare la distorsione provocata dall’inclinazione del proiettore (±40 gradi).13 Quattro

Pagina 9 - Contenuti

7ItalianoControllo MHL (Mobile High-Definition Link)# Icona Componente Descrizione1 Premere a lungo per attivare la modalità di controllo MHL.2 MUTE P

Pagina 10 - Appendici 31

8ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore# Descrizione # Descrizione1 Cavo d’alimentazione 7 Cavo audio connettore/connettore2 Cavo USB 8 Adatt

Pagina 11 - Introduzione

9ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione si

Pagina 12 - Contenuto della confezione

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Pagina 13 - Panoramica del proiettore

10ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Pagina 14 - Pannello di controllo

11ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio: "Premere di nuovo i

Pagina 15 - Layout del telecomando

12ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di rotelle di regolazione dell’i

Pagina 16 - Italiano

13ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Pagina 17

14ItalianoDistanza desiderata (m)<A>Dimensioni schermo Parte superiore Dimensioni schermo Parte superiore(Zoom minimo) (Zoom massimo)Diagonale (

Pagina 18 - Preparazione

15ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio

Pagina 19

16ItalianoDimensioni desiderate per l’immagineDistanza (m) Sommità (cm)Diagonale (pollici)<A>L (cm) x H (cm)Zoom massimo<B>Zoom minimo<

Pagina 20 - Accensione del proiettore

17ItalianoControlli utenteMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l’installazione e la manutenzione del proie

Pagina 21 - Spegnimento del proiettore

18ItalianoTecnologia Acer EmpoweringIl tasto Acer Empowering fornisce quattro funzioni uniche, che sono rispettivamente: "Acer eView Management&q

Pagina 22

19ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell’immagine e di cambiare una

Pagina 23 - 87"

iiiInformazioni per la sicurezza e per il comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attener

Pagina 24

20ItalianoColoreModalità video Ci sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi d’immagine.• Luminoso: Per l’ottimizzazione della lu

Pagina 25

21ItalianoTinta Regola il bilanciamento dei colori rosso e verde.• Premere per aumentare la quantità di verde dell’immagine.• Premere per aumentar

Pagina 26

22ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI.Avanzate Gestione colore ind.Permett

Pagina 27 - Menu di installazione

23ItalianoImmagineModalità proiezione• Anteriore: È l’impostazione predefinita.• Posteriore: Capovolge l’immagine in modo che possa essere proiettata

Pagina 28 - Tecnologia Acer Empowering

24ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Pagina 29 - Menu OSD (Onscreen Display)

25ItalianoImpostazioneSchermata iniziale Usare questa funzione per selezionare la schermata d’avvio desiderata. Se si cambia l’impostazione, le modifi

Pagina 30

26ItalianoRipristinoPremere il tasto e scegliere "Sì" per riportare i parametri di tutti i menu sulle impostazioni predefinite.Sicurezza S

Pagina 31

27ItalianoGestionePassword amministratoreLa "Password amministratore" può essere usata sia nella finestra di dialogo "Inserire la passw

Pagina 32

28ItalianoAudioOre utilizzo lampadinaVisualizza il tempo operativo trascorso (in ore) della lampada.Promemoria Lamp. Attivare questa funzione per visu

Pagina 33 - Immagine

29Italiano3D3D Scegliere "Attiva" per attivare la funzione DLP 3D.• Attiva: Selezionare questa voce quando si usano occhiali DLP 3D, scheda

Pagina 34

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Pagina 35 - Impostazione

30ItalianoNota: È necessario correggere l’impostazione dell’applicazione 3D sulla scheda grafica per avere una visualizzazione corretta in 3D.Nota: I

Pagina 36

31ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Pagina 37 - Gestione

32Italiano3 L’immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Premere il tasto "RESYNC" del telecom

Pagina 38

33Italiano8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato con rapporto proporzi

Pagina 39

34ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore. – Il

Pagina 40 - Menu principale

35ItalianoProblemi del lettore# Condizione Soluzione1 Il proiettore non risponde ad alcun comandoSe possibile, spegnere il proiettore e scollegare il

Pagina 41 - Appendici

36ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi LEDMessaggioLED Lampada LED TemperaturaLED AlimentazioneRosso Rosso Rosso BluStandb

Pagina 42

37ItalianoPulizia e sostituzione dei filtri antipolverePulizia dei filtri antipolverePulire i filtri antipolvere ogni 1000 ore d’uso. In mancanza dell

Pagina 43

38ItalianoSostituzione della lampadaUsare un cacciavite per rimuovere le viti dalla copertura e poi estrarre la lampada.Il proiettore rileva automa

Pagina 44 - Messaggi OSD

39ItalianoPer cambiare la lampada1 Spegnere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione.2 Permettere al proiettore di raffreddarsi per almeno 30 m

Pagina 45 - Problemi del lettore

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l’apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di tensio

Pagina 46 - Messaggi LED

40ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in un

Pagina 47

41Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore per fissarlo alla staffa da soffitto.Nota: Si raccomanda di mantenere

Pagina 48 - Sostituzione della lampada

42Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle

Pagina 49

43ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Pagina 50 - Installazione su soffitto

44ItalianoContenuti della confezione standard• 1 Cavo d’alimentazione CA•1 Cavo VGA• 1 Telecomando• 2 Batterie (per il telecomando)• 1 Guida all’us

Pagina 51 - - Per stringere/allentare

45ItalianoModalità compatibiliA. VGA Analogico 1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA

Pagina 52

46Italiano2 VGA analogico – Temporizzazione estesa wide3 VGA analogico – Segnale componenteB. HDMI Digitale1 HDMI – Segnale PCModalità RisoluzioneF

Pagina 53 - Specifiche

47Italiano2 HDMI – Temporizzazione estesa wide640x480 119,51 61,60SVGA 800x600 56 35,20800x600 60 37,88800x600 72 48,08800x600 75 46,88800x600 85 53,6

Pagina 54

48Italiano3 HDMI – Segnale video4 Temporizzazione 3D HDMI - 1.4aWUXGA 1920x1080-RB 60 66,601920x1080-EIA 60 67,501920x1200-RB 59,95 74,04WSXGA 1680

Pagina 55 - Modalità compatibili

49ItalianoC. MHL DigitaleLimiti grafici origine monitorPortata scansione orizzontale:15k - 100 kHzPortata scansione verticale:24-120 HzRate max dei pi

Pagina 56 - B. HDMI Digitale

vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa

Pagina 57

50ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparec

Pagina 58

51ItalianoRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Dichiarazio

Pagina 59 - C. MHL Digitale

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xinta

Pagina 61

viiPrecauzioni per l’ascoltoAttenersi alle istruzioni che seguono per proteggere l’udito.• Aumentare gradatamente il volume finché si sente in modo ch

Pagina 62 - Declaration of Conformity

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire

Pagina 63

Informazioni per la sicurezza e per il comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios