Projector da AcerX1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/P1185/P1285/P1385W/H5381BD/X1385WH/H6518BD/P1525Série Guia do utilizador
Apêndices 45Resolução de problemas 45Lista de significados dos LEDs e dos alertas 49Usar o(s) conector(es) interior(es) 50Montagem do projector no
1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas
2Português• Menus em vários idiomas• Lente de projecção de focagem / de zoom manual• Zoom digital de 2X e função de visualização panorâmica• Compatibi
3PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está
4PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal/superior# Descrição # Descrição1 Painel de controlo 4 Conector HDMI (MHL)Cabo micro
5PortuguêsParte de trás# Descrição # Descrição1 Conector de entrada de áudioConector de saída de áudio7 Conetor de sinal RGB analógico/HDTV/entrada ví
6PortuguêsPainel de controlo# Função Descrição1 LED LAMP LED indicador da lâmpada.2 LED indicadora de alimentaçãoConsulte a secção "Ligar/Desliga
7PortuguêsColocação do controlo remoto# Função Descrição1 Alimentação Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".2 MEDIA SETUP (Sem funç
8Português13 Botão SOURCE Prima o botão "SOURCE" para escolher uma das seguintes origens de sinal: RGB, vídeo componente, S-Vídeo, vídeo com
9PortuguêsIntrodução à funcionalidade MHLQuando o seu dispositivo inteligente é ligado ao projector, poderá utilizar alguns botões no telecomando para
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
10PortuguêsPrimeiros passosLigação do projector• X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285Nota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu co
11Português• P1185/P1285/P1385W/H5381BD/X1385WH/P1525USBMINI-BAUDIO IN -1AUDIO IN -2AUDIO OUTVGA IN -2VGA IN -1VGA-OUTRS232S-VIDEODC 5V OUT HDMI / MHL
12PortuguêsNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo de visualização
13Português• H6518BD# Descrição # Descrição1 Cabo de alimentação 8 Cabo USB2 Cabo VGA 9 Cabo componente 3 RCA4 Cabo de sinal de vídeo composto 10 Cabo
14PortuguêsNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo de visualização
15PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED ind
16PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada:"Prima novamente o bo
17PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com dois pés elevatórios para ajuste da altura da
18PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo
19Português• XGASe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 72" e 79".Nota:
iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins
20Português• XGA (modelos com zoom fixo)Se o projector estiver a 3 metro do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade para ecrãs de 242"
21Português• WXGASe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 84" e 93".Nota
22Português• 720pSe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 82" e 90".Nota
23Português• 1080pSe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 90" e 118".No
24PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
25Português• XGAPara obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre 2,6 metros e 2,9 metros relativamente ao ecrã e ajuste o
26Português• XGA (modelos com zoom fixo)Para obter um tamanho de imagem de 70" defina o projector a uma distância de 0,9 m do ecrã.Tamanho de ima
27Português• WXGAPara obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre 2,3 metros e 2,5 metros relativamente ao ecrã e ajuste
28Português• 720pPara obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre 2,3 metros e 2,6 metros relativamente ao ecrã e ajuste
29Português• 1080pPara obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre 1,8 metros e 2,3 metros relativamente ao ecrã e ajuste
iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem
30PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec
31PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem e alterar uma série de definições.Utiliza
32PortuguêsCorLumiSense+O sensor de luz da tecnologia LumiSense+ consegue optimizar de forma inteligente a luminosidade e saturação da cor da imagem p
33PortuguêsContrasteControla o nível de diferença entre as partes mais claras e mais escuras da imagem. O ajuste do contraste altera a quantidade de p
34PortuguêsNota: As funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo "Computador".Avançado• Gestão de cor i
35PortuguêsImagemProjecção• Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.• Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector inverte a imagem pa
36PortuguêsDistorção Ajusta manualmente a distorção da imagem causada pela inclinação do projector (±40 graus).Esta função encontra-se indisponível q
37PortuguêsNota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no mo
38PortuguêsLegendasSelecciona um modo de legendas ocultas preferido entre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 apresenta legendas no idioma principal da sua área)
39PortuguêsSegurançaSegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima o b
vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo
40PortuguêsSegurançaSenha de utilizador• Prima o botão para configurar ou alterar a opção "Senha de utilizador".• Prima os botões numerado
41PortuguêsGestãoModo ECOEscolha "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector, o ruído e alargar a vida útil da lâmpada. Es
42PortuguêsÁudioVolume• Prima o botão para reduzir o volume.• Prima o botão para aumentar o volume.Ligação a altifalante BT• Bluetooth: Seleccione
43Português3D3DSelecione "Activar" para ativar a função 3D suportada pela tecnologia TI DLP 3D.• Activar: Seleccione este item durante a uti
44PortuguêsNota: Resoluções de sinal 3D suportadas:São necessárias definições correctas no programa da aplicação 3D da placa gráfica para uma visualiz
45PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis
46Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" no painel de contr
47Português7 A imagem não está focada• Ajuste o anel de focagem na lente do projector.• Certifique-se de que o ecrã de projecção se encontra à distânc
48PortuguêsProblemas com o projectorMensagens apresentadas no ecrã# Situação Solução1 O projector deixa de responder aos comandosSe possível, desligue
49PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificado LED Power LED LAMP LED TEMPVermelho Azul Vermelho VermelhoModo
viou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte
50PortuguêsUsar o(s) conector(es) interior(es)Desligue o projector premindo o botão de alimentação . Deixe que o projector arrefeça durante pelo meno
51PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto
52Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota: Recomendamos-lhe que deixe um es
53Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados pa
54PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as
55PortuguêsTamanho do ecrã de projeção (diagonal) com focagem limpa• X1185/X1185N/P1185:23" (58 cm) - 300" (762 cm)• X1285/X1285N/P1285:24&q
56PortuguêsZoom digital 2 XÁudio• X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/P1185/X1385WH: 3 W x 1• P1285/P1385W/H5381BD/H6518BD/P1525: 10 W x 1Peso Aprox: 2,4
57Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.P1285/P1385W/H5381BD/P1525:• Ficha de alimentação x 1• USB (Tipo mini B) x
58PortuguêsModos de compatibilidade1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz]Frequência h. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 3
59Português2 HDMI – sinal do PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 1
viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl
60Português3 HDMI – sinal vídeo SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,469MAC13640 x 480@67Hz66,667 3
61Português4 MHL – sinal vídeo5 Sinal YPbPr6 Sinal de vídeo, S-VídeoModos ResoluçãoFrequência v. [Hz]Frequência h. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 1
62PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo di
63PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decla
64PortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveisEste dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no país em q
65PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.
66PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.
67PortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal
68PortuguêsCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification
viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid
Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Caracterí
Comentarios a estos manuales